2008年2月18日 星期一

Dir en gray / LAREINE

這次要介紹的歌曲非常稀有而且年代久遠

1997年前後,那時的Dir en grey還只是個普通的地下樂團,他們跟另一個樂團LAREINE很要好

因此LAREINE曾經寫了一首叫做「Dir en gray」的歌曲,就是今天的重點

LAREINE在20世紀末的視覺系風潮中也曾是個還算紅的視覺系樂團,可惜現在已經無限期停止活動了

因為我對他們的印象只有「冬東京」這一首歌,無法多做介紹,所以文章會著重在歌曲部分



關於「Dir en gray」這首歌,我曾經聽過兩種說法

一種說法是Dir en grey成立之後,LAREINE做了這首歌,據說Dir en grey也寫過「LAREINE」但是無從確認

另一種說法是當時他們尚未決定團名,在聽過這首「Dir en gray」之後京才拿這個當作團名

然後因為京不小心寫成Dir en grey,而變成現在這個廣為人知的團名

兩個時間點我無法確認真假,等待其他更資深的朋友解惑



說起Dir en grey這個團名也很妙,當初大家看到的解釋為

Dir = 銀幣,德文

en = 這個字有很多意思,簡單說是「在…」,法文

grey = 灰色,英文

所以合起來就是灰色銀幣(日文為灰色銀貨)

但是後來有人指出德文中的dir並不是銀幣的意思,而是「你」

所以團名就從灰色銀幣變成了灰色的你



綜合以上兩點我們可以發現Dir en grey根本就是個錯別字樂團

話雖如此,團員們自己也說過這個團名主要是因為發音起來很容易讓人留下印象

加上當時似乎團名中有灰色的都會紅所以才取的(這是在說GLAY嗎),意義上並不是很重要



不過很巧的是LAREINE寫的這首「Dir en gray」中的第一句就是「灰色の貴方に Dir en gray」

翻譯起來就是「將Dir en gray獻給灰色的你」,歌詞中也出現了灰色的你



這首歌發布的時間點,根據日本最大討論區2ch的文章

有人提過大約是1995年LAREINE發行的第二張demo type裡頭的收錄曲,但也有人說時間點應該更後面點

事實上這首歌的音源我好幾年前就拿到了,但是直到前陣子才在2ch上找到歌詞

音源因為是錄製的音質並不好,不過都十幾年前的東西了就不要太苛責吧

我很喜歡這首歌,尤其一開始的「灰色の貴方に Dir en gray」這句歌詞簡直要成了經典



前言整個很長,快點來聽歌吧



Dir en gray / LAREINE



詞:不明

曲:不明

譯:我

歌:點這裡



灰色の貴方に Dir en gray



薔薇は散り僕を見た君は怯える

思い出の中でそう自然に絡まる恐怖

詰め込んで蓋を閉じて二人で踊ると、追悼



想いはいつも儚くて虹と重なる

想い出の中でそう自然に絡まる恐怖

甘えた声で誘うイタズラな愛



泣いてた悲劇の貴方を確かめた僕は

いつかの言葉は「無」にしよう

幼すぎた約束・・・



自然に絡まる恐怖、甘えた声で誘う

イタズラな愛



泣いてた悲劇の貴方を確かめた僕は

いつかの言葉は「無」にしよう

幼すぎた約束・・・



もう灰色の私には何も見えなくて

優しく包み込む腕は僕じゃない、僕じゃない



「僕じゃない」



──────────────────────



將Dir en gray獻給灰色的你



薔薇散落一地 你顫抖著看我

回憶之中自然而然糾纏起的恐怖

裝入後再闔上蓋子 我倆開始共舞 追悼



思念總像與彩虹重疊般虛幻

回憶之中自然而然糾纏起的恐怖

嬌嗔的聲音誘惑著 那惡作劇般的愛戀



確認過宛若悲劇般哭泣的你

我決定將不知何時才會說出的話語回歸至「無」

太過幼稚的約定…



自然而然糾纏起的恐怖 嬌嗔的聲音誘惑著

惡作劇般的愛戀



確認過宛若悲劇般哭泣的你

我決定將不知何時才會說出的話語回歸至「無」

太過幼稚的約定…



灰色的我已經什麼都看不見

溫柔地包覆住你的那雙手並不是我 不是我



「不是我」



──────────────────────



關於歌詞,嗯,看不懂,不得不說視覺系樂團真的很愛寫莫名奇妙的歌詞

也就是「看起來還蠻有意境的但是仔細要研究卻發現這到底在寫什麼東西啊」這種感覺



「詰め込んで蓋を閉じて二人で踊ると、追悼」(裝入後再闔上蓋子 我倆開始共舞 追悼)



大致上像是歌詞中的女主角死去,卻又有點不太像

蓋子直覺想到的是棺材,但是後面的歌詞看起來女主角卻又好像沒死,追悼可能只是指逝去的戀情



「想いはいつも儚くて虹と重なる」(思念總像與彩虹重疊般虛幻)



根據這句可以發現整個歌詞比較接近兩人分手之後的回憶



「想い出の中でそう自然に絡まる恐怖」(回憶之中自然而然糾纏起的恐怖)



無法理解所謂的恐怖意指何物,見下述



「甘えた声で誘うイタズラな愛」(嬌嗔的聲音誘惑著 那惡作劇般的愛戀)



直接翻譯的話比較接近「惡作劇般的愛情用嬌嗔的聲音誘惑著(我)」

這句給人一種可愛卻又充滿情慾的畫面,可以想見男女主角當年的熱戀情形



「泣いてた悲劇の貴方を確かめた僕は」(確認過宛若悲劇般哭泣的你)

「いつかの言葉は「無」にしよう」(我決定將不知何時才會說出的話語回歸至「無」)

「幼すぎた約束・・・」(太過幼稚的約定…)




之後男女主角之間感情似乎生變

所謂「不知何時才會說出的話語」也許是我愛你之類的

太過幼稚的約定可能也是指對這段年少無知的愛情(山盟海誓之類的嗎)感到無奈與遺憾



從這邊回推到第二句的



「薔薇は散り僕を見た君は怯える」(薔薇散落一地 你顫抖著看我



這句看起來也像是爭執過後的情景

甚至再回推到上面提到的「回憶中自然而然糾纏起的恐怖」,恐怖也許其實只是單純指分手?

但這可是怪怪的視覺系樂團寫的歌詞啊,總覺得應該還是男生最後宰了女生這類的



「もう灰色の私には何も見えなくて」(灰色的我已經什麼都看不見)

優しく包み込む腕は僕じゃない、僕じゃない」(溫柔地包覆住你的那雙手並不是我 不是我)




灰色的我指的是失去愛人身心頹圮的男主角

「溫柔地包覆住你的那雙手並不是我 不是我」這句又感覺像是男主角其實還愛她但女主角移情別戀了



若再一次把歌詞從頭到尾閱讀過,大致上可以整理出事件的來龍去脈如下:



1.男女主角吵架,以共舞來追悼逝去的愛情

2.進入回憶模式,當年惡作劇般的甜蜜愛戀

3.年少無知最終導致分手的局面,當年太過幼稚的約定

4.分手後男主角其實還愛著女主角,但故事的最後,現實中擁抱女主角的手卻再也不是男主角的手了



歌詞第一句所謂的「灰色的你」,從這樣看來也只是男主角一廂情願的想法罷了

人家女主角跟新的男朋友過的很開心啊人生可是玫瑰色的









咦所以這歌詞到底哪邊跟Dir en gray有關係了啊!!

12 則留言:

  1. 呵呵..搶第一個呦~~



    嗯,其實大大將這首歌解析後我現在才又拿出來聽

    說真的,這首歌並不是那麼動聽...

    原因我想是音質的問題,再加上本身旋律不夠搶眼

    但是也不能太苛求,畢竟就像大大所說的,是十幾年前的東西了

    而且我抓到時也註明是〝demo tape〞了,所以也許在當時

    這已經是非常棒的作品了^^"...



    不過令我覺得訝異的事,這首歌真的是為了Dir寫的嗎!!??

    說真的,這兩個團我覺得完全沒有什麼特別的關係...

    包括團風和曲風還有整個團的概念可以說是完全沒有相似處呀...= =

    而且這首歌..在歌詞裡也真的跟Dir一點關係都沒有...



    關於Dir和哪個團友好關係,說真的,不曉得是我沒注意還是如何...

    幾乎沒有看到他們跟哪個團打交道之類的事...

    只有網路上說著以前的Kyo是黒夢的ローディ

    還有Toshiya以前是PIERROT的ローディ

    其餘的我覺得好像也沒有什麼跟別團有交集的

    感覺Dir好像跟yoshiki有關係外,幾乎都是單打獨鬥吧= =

    (有興趣的請看下面的資料↓)

    http://www22.big.or.jp/~yunisan/vi/direngrey.html



    說真的,視覺系的歌詞真的是很難懂呀...

    所以我很佩服大大能夠翻譯中譯外還可以做解釋...

    真的是厲害厲害呀....

    回覆刪除
  2. 嗯,再回覆一篇



    關於LAREINE,我真的覺得是一個很可惜的團

    因為以前的歌我覺得很動聽...

    不過在冬東京後,團員沒多久就全部離開

    剩下Kamijo一個獨自發了『GRAND PAIN』

    這首歌充滿了悲傷的感覺呀,從旋律就可以聽出他的感受

    而之後他發了一張單曲和一張專輯後就另組了『NEW SODMY』

    我覺得這個團的時期又是他的頂峰(我覺得啦= =")

    在這個團的時期裡,曲風跟以前的LAREINE不同

    我覺得非常動聽,但是也在發了三張單曲與一張專輯後又解散

    不曉得是出了什麼原因,我想是他太過於思念LAREINE了

    因為他之後又回去重組LAREINE= ="只是這時的鼓手換成了Kazumi

    其餘的人都是原本的團員....

    但是我聽之後的歌,說真的,我只是一直覺得在走下坡...

    目前沒有聽到令我感動的歌....

    而在去年,LAREINE也正式停止活動,Kamijo就組了Versailles

    雖然說,整個感覺跟唱腔有做改變,但是歌曲還是令我感到失望

    我想Kamijo已經很難再給我感動的感覺了.....

    順帶一提的是...網路上記載著Kamijo以前是MALICE MIZER的ローディ

    這些ローディ的真實性,我想只能去問本人比較準了吧= ="

    回覆刪除
  3. GJ



    不過我以為你會先來那首的說

    回覆刪除
  4. Diru親友團~

    Merry

    蜉蝣

    Sadie



    其實好像都算後輩團啦@@



    還有記得薰和Toshiya跟某些團的團員有私交

    但是詳細情形我忘了(爆)

    應該說Diru裡,這兩隻比較有向外發展(?)吧 (小kyo則是向後輩發展)

    記得是某次2ch在討論VR團仲間文時看到的

    然後我還記得看到的裡面,SID家明希人面超廣的XDDDDDDDDD

    好像一堆團的團員都跟他很熟XDD

    回覆刪除
  5. 阿牛:



    喔你這麼誇獎我我可是會驕傲的喔呵呵,我也只是亂想亂寫盡量解釋啦

    其實要說這首歌到底是不是為了Dir en grey寫的也很難定論

    但是確實這首歌是叫Dir en gray,感覺一定跟他們有什麼關係之類的

    你給的那網站我之前也有找到過耶,在整理妄想格外劇的時候有去過那裏



    至於LAREINE我就真的很不熟了,只大概知道他們走華麗貴族風



    embryo304:



    因為那首歌還沒有時間翻譯 囧

    這首歌之前就翻譯好了所以先寫~



    阿低:



    Toshiya是不是好像跟PIERROT的潤還誰以前關係還不錯啊,有一點印象

    這些大概都是我高中聽到的東西,沒想到現在討論起來竟然感覺是如此遙遠啊

    回覆刪除
  6. 好像有PIERROT

    跟一些比較同輩的團 (很久前看的已經不復記憶orz||||)





    話說剛注意看了一下歌詞

    那個"裝入後再闔上蓋子"

    我覺得比較像把回憶收起來硬塞入腦內盒子封印後不再開啟(?)的感覺

    大概就像漫畫水果籃裡的"把蓋子打開"那意思XD

    (有看過這漫畫的可能比較理解我說啥)



    確認過宛若悲劇般哭泣的你

    這句我覺得超悲的耶= =

    感覺上是把人搞崩潰(??)然後又不知怎麼收尾的感覺(誤)

    這個歌詞很容易讓人自身代入

    大概是因為這種事情在現實不停發生吧

    所以才說與其事後後悔

    不如一開始就好好維持

    願天下人共勉之@@ (勉啥鬼)

    回覆刪除
  7. 嗯嗯,這首歌我也有,而且我還蠻喜歡的。

    當初看到就覺得很神奇怎麼會剛好是某L團的名字,

    因為朋友的本命是花團所以也聽聞了不少,

    花團的曲子是走比較溫柔,華麗路線的,很可惜現在已經各自活動了....



    我朋友說最早是KISAKI認識KAMIJO的,是透過人家介紹的。

    那個時候,DIR還不叫DIR,不過已經有DIR這首曲子了。

    有一篇KISAKI和KAMIJO的對談,但是因為還沒有翻譯所以尚未能得知全貌。



    朋友以前還有EMIRU和KYO的合照,只可惜她還來不及傳給我就電腦重灌了...

    只能靠運氣看看能不能再找到了。

    回覆刪除
  8. 寫好長我看不下去

    只看一半(被揍)

    這首歌我有聽過~

    我以為是人家耍我亂打檔名傳給我的(?)

    歌普普不是說真的很好聽.....(小小聲)

    歌詞就不錯但是看不懂

    等有空再來看你的解釋(威)

    回覆刪除
  9. 來亂的..聽說X-Japan要復出了耶,視覺系第一天團要重出江湖啦!哈哈哈~

    回覆刪除
  10. 原來某D團是錯別字團啊...

    真相大白了。

    回覆刪除
  11. Hi,我是路過的

    在這裡跟你補充些東西~

    Kisaki和Kamijo是認識的,而且是早在La:sadie's時期就常一起巡迴演出的夥伴

    而關於Dir en grey這首歌,Kisaki有說過這樣的話



    KISAKI:這個麼……我說了“我要做《Dir en gray》”(笑)。在我心里這是個意味深長的單詞(笑)。認為這首曲子有趣的人有許多,對

    我來說這是第一首我知道LAREINE的曲子。還有一首《忧郁之花點缀的愛》,這是我最喜歡的曲子,對KAMIJO說了“请讓我做這個吧”。並且

    將之做進了十周年纪念盤。这2曲這次以KISAKI PROJECT的名義來做,12012的宫协涉君來做《Dir en gray》,JUI君唱《忧郁之花點缀的

    爱》。《忧郁之花点缀的爱》會成為有著KISAKI PROJECT味道的曲子,但《Dir en gray》是遵循原曲風格的(笑)。



    從"第一首我知道LAREINE的曲子"這句話來看,也許可以判斷Dir en grey這首曲子是誕生在現今的D團之前,

    也就是說你的"第二種"說法可能性比較大

    順帶一提~因為是KISAKI組團十週年說的話,所以那時Phantasmagoria已經在活動囉!

    回覆刪除
  12. to ac:



    啊非常感謝你的說明,這麼晚才回應是因為我那時比較忙沒注意到這篇

    所以特別用回文的方式來突顯

    這真是好古早的歷史啊真是感謝你

    回覆刪除