2012年8月14日 星期二

[365-190]ヒュウガ・ウイルス―五分後の世界 2三百字心得

 村上龍的小說‧ヒュウガ・ウイルス─五分後の世界 2(直接翻譯的話是日向病毒─五分後的世界二)終於在今天看完了,因為買的是文庫本的關係很好攜帶,每天搭車時都迫不及待地在人群中找空隙看啊。這本書也是少數我沒有先看過中文翻譯就直接看原文的小說(早期為了訓練閱讀能力,會去找已經看過中文知道故事內容的原文小說來看),雖然裡頭關於生物學的單字很多看不懂,但並不影響故事的流暢和陣陣傳來的壓迫感,似乎也象徵著自己的日文能力又更進步了一點點呢很讓人開心。

 這本書的閱讀前提是要先看過五分後的世界,因為第二部完全沒有對世界觀多做說明,直接看的話可能會對裡頭的國際情勢無法理解。大概是前作太有魄力了(前作我至少看了十次,中日文版本都買了下來,可是中文版至今還消失在克洛依的家中),對於這次的劇情帶給我的衝擊性比較沒這麼大。這次的故事是CNN記者跟著日本國士兵前往九州調查高致死率的病毒ヒュウガ・ウイルス。文章中出現相當大量的醫學與生物學描述與用語,我覺得其中很有趣的一點是,故事中把他們前往九州的行為譬喻成病毒侵入人體的過程,這點跟一般的文章中會把病毒擬人化的寫法完全相反,相當特別。除此之外對於各項設定的縝密也讓人折服。

 故事最後提到要在如此致死率高的病毒侵襲下存活的條件就是「隨時抱有危機感,並將這些感覺化為力量來對抗病毒」,我覺得這點就是村上阿伯想要傳達給所有日本人的。村上龍的作品中很常散發「沒有危機感的人活不下去」的氛圍,來提醒讀者隨時隨地都要對自己身處的環境抱持好奇心與危機感。陷入安逸的人們只是腐化、變得無腦與無知。所謂的病毒其實也象徵著我們生活中的危機,不是說遭逢車禍的那種危機,而是指自己身處歐債風暴、全球衰退下卻渾然不知的那種危機(我覺得啦)。

 故事最後在生存下來的法國少年的談話中突然結束,但最後面卻又出現主角的CNN記者寫給男友的信,並且告知自己也遭到病毒感染,給了我最後一個衝擊。故事最後沒有提到病毒繼續肆虐,主角自己也正在跟病毒奮戰,我覺得這也是作者故意的,目的就是要告訴讀者,我們就像故事中的主角和主角身處的世界一樣,依舊持續地面對世界上的各種危機,不要傻傻地過日子,更努力地去關心身邊的大事小事(國際事件、政治、經濟等等雖然枯燥卻隨時影響人們生活的事物),希望自己也能持續加強自己對這個世界的理解,在維持危機感的同時也增加自己的見聞,讓自己思考更多。

沒有留言:

張貼留言