Since there is no help
come. Let's kiss and part
parting is such a sweet sorrow.
───────────────────────────────────
我記得是在補習班上英文的時候看到的,趕快抄下來(為什麼補習班會上這個啊)
全詩的出處不明,不過我知道最後一句是莎士比亞說的
「分離是甜蜜的憂愁」
那個時候我一直沒去思考這句話,不過現在我懂得思考了
就讓我針對這句胡扯一下吧
分離是憂愁的,應該是沒有什麼問題
因為分開了,才會特別去思念,獲得的是必然的憂傷
才驚覺自己竟然在那人身上投注了這麼多的情感,是如此惦記牽掛著他,獲得的是意外的甜蜜
而要獲得(或是知曉自己心中)這麼強烈情感的方式,靠的就是分離
不就是這麼一回事嗎
沒有留言:
張貼留言