2010年3月20日 星期六

バルーン / Plastic Tree

歌曲重點:旋律輕快又微微哀傷,一首委婉傾訴已不在的戀人的歌曲,歌詞既寫景也寫情,試聽請點這裡

個人最推崇「悲傷總是在不知不覺間與我並肩而坐」與「如果可以的話我只想待在你身邊直到老朽」兩句

因為有人說我寫太多了懶的看,所以把所有重點濃縮在前三行方便閱讀,連點都不用點進來呢





作詞・作曲:長谷川 正

編曲:Plastic Tree

譯:我(修正自台壓版翻譯)



還留著思念的黎明月亮 在某處與月亮相似的我還在籠中

發條鳥的遊覽飛行 如果我也能追在後面一起飛的話



不知為何總能做好幾個夢 不論何處我都會去見你

深藍色的水彩顏料 彷彿就要淹溺在溶出的淚水裡



即使季節能重新製作一顆心

卻依然在角落一隅留下了一絲眷戀



沒有忘記的事也沒有任何回憶 如果就維持現在這樣的話

想必在那裡會有答案吧? 我斷斷續續地問著



心裡的門一點也不可靠 每次打開就嘎嘎作響的蝴蝶鎖

遙遠街道上亮起的燈火 找不到其他能去的地方



裝飾著華麗言語的那些日子已經結束

悲傷總是在不知不覺間與我並肩而坐



沒有忘記的事也沒有任何回憶 如果就維持現在這樣的話

想必在那裡會有答案吧? 我斷斷續續地問著



我有一個 你也有一個 緊握在手中的心願

如果我們希望看到的是同樣的景色 就能一起到更遠的地方



即使季節能重新製作一顆心

卻依然在角落一隅留下了一絲眷戀

如果可以的話我只想待在你身邊直到老朽

如果這都將成為謊言 都將成為謊言 光芒將就此消失



沒有忘記的事也沒有任何回憶 如果就維持現在這樣的話

想必在那裡會有答案吧? 我斷斷續續地問著

從我的手中釋放出的心願 漂浮上升直到雲上的天空

如果你也能在哪裡看見就好了 飄浮著細細弦月的天空






收錄在日本樂團Plastic Tree的專輯空蟬的第十首歌,中文翻譯為氣球

從歌名的氣球就給人一種輕飄飄的感覺,歌曲本身也是輕快輕飄飄又不帶壓力的氣氛

以前忘記在哪看過有人說「很適合大晴天坐在頂樓陽台上吹著微風晃著雙腳聽的一首歌」,個人非常贊同



話雖如此,歌詞卻又不是全部都這麼輕快

真要說的話,因為有村龍太朗寫的散文式歌詞實在是太棒了,相對之下長谷川寫的這首歌詞我就覺得還好

而且很明顯是在寫歌詞,不像有村是在寫散文,寫歌詞的一點就是主語會比較容易被省略

不過其實也不是很重要啦



歌詞一開始提到的籠,似乎意指無法走出失去愛人傷痛的主角

「發條鳥的遊覽飛行 如果我也能追在後面一起飛的話」

滿有畫面的一句,主角幫玩具鳥扭上發條,然後呆呆地看著自由飛走的玩具鳥



「深藍色的水彩顏料 彷彿就要淹溺在溶出的淚水裡」

我想應該是描寫從天空落下的雨水,把雨水說成是從水彩顏料中溶出的淚

這種描寫法意外的有種跟有村式歌詞不同的細膩



「即使季節能重新製作一顆心」

這句很難翻,意思大概是說隨著時間過去,心裡會慢慢不再傷痛的意思,用「重新製作」實在很怪但原文就是如此

「卻依然在角落一隅留下了一絲眷戀」

跟上句配起來很棒的一句,原來即使時間過去了傷痛減緩了,心底的某處卻還是依舊留著那份愛戀



「心裡的門一點也不可靠 每次打開就嘎嘎作響的蝴蝶鎖」

把抽象的事物寫實化的一句,孱弱的門軸也象徵內心的脆弱



「悲傷總是在不知不覺間與我並肩而坐」

個人最愛的一句歌詞,其實本來想用比鄰而坐,但好像用並肩而坐比較有感覺,也更好想像



「我有一個 你也有一個 緊握在手中的心願」

「如果我們希望看到的是同樣的景色 就能一起到更遠的地方」

男主角希望能跟女主角一直在一起,甚至結婚生子等等(也就是所謂更遠的地方)

但最後卻沒能實現



「如果可以的話我只想待在你身邊直到老朽」

最愛的歌詞之二(好簡單又深情的一句話啊),這也是男主角的心願,最後一樣未能達成



「如果這都將成為謊言 都將成為謊言 光芒將就此消失」

上面這些心願最終都只能成為無法實現的謊言,光芒應該也是一種象徵性的東西,類似希望之類的



「從我的手中釋放出的心願 漂浮上升直到雲上的天空」

感覺似乎把歌名的氣球在這裡譬喻成男主角的心願



「如果你也能在哪裡看見就好了 飄浮著細細弦月的天空」

這句歌詞讓我覺得女主角應該是過世了,所以最後提到了天空,只是個人感覺啦



這首歌最後男主角沒有因為過度傷心而歇斯底里也沒有囈語呢喃(大概是因為不是有村寫的)

而是選擇一種淡淡的放手,將這些曾經擁有的愛戀輕輕的放開,並希望已經不在的女主角能默默看著自己

這樣看似輕描淡寫的結尾,底下藏著的卻是多麼深的情感啊





文末附上原文歌詞









想いを残す明け方の月 どこか似た僕は籠の中

ねじまき鳥の遊覧飛行 追いかけるように飛べたらな

夢なら何故か幾つも見れる 何処にでも君に会いに行く

コバルト色の水彩絵の具 溶け出した涙溺れそう


季節は心さえも作り替えてしまったけど

片隅にたった一つ恋しさだけが残ってた


忘れる事も無く想い出も無く 今の全てでいられたなら

きっとそこには答えがあるの? 途切れ途切れに問いかけてた


頼りないのは心の扉 開けるたびに軋む蝶番

遠くの街に灯った明かり 他に行く場所も見当たらない


綺麗な言葉だけを飾り付けた日々は終わって

悲しみはいつの間にか隣り合わせに座ってた


忘れる事も無く想い出も無く 今の全てでいられたなら

きっとそこには答えがあるの? 途切れ途切れに問いかけてた


僕が一つ 君が一つ 握りしめた願いがもし

同じ景色 望んでたら もっと遠くまで行けたのに


季節は心さえも作り替えてしまったけど

片隅にたった一つ恋しさだけが残っていた

叶うなら君の側で朽ちて行けたら良かったけど

嘘になるなら 嘘になるなら 光は消えてしまうから


忘れる事も無く想い出も無く 今の全てでいられたなら

きっとそこには答えがあるの? 途切れ途切れに問いかけてた

僕の手のひら放す願いを 雲の上まで浮かべた空

君も何所かで見てたらいいな 細い三日月浮かんだ空

1 則留言:

  1. 偶然逛到你的網誌

    也默默地找了這首歌來聽

    很感動又一點點心痛

    是說很像就算不知道歌詞

    也會不小心沉浸在歌裡的那種

    聽完我想到兩首歌

    panic at the disco 的northern downpour

    最後一句歌詞有touch到我呵呵

    還有orange range - sayonara

    以上個人拙見;P

    而且大大的網誌很有趣哦;-)

    回覆刪除