最近發掘的清新搖滾青春樂團Base Ball Bear,簡稱BBB,中文直接翻成棒球熊,感覺就像以前的五月天一樣那麼青春年輕。
今天要介紹的是讓我迷戀似地這週末一直播放的清新歌曲short hair,是他們2011年的作品,旋律很棒而且MV也超青春,整個就是好愛啊。
話不多說,趕快點這裡來觀賞歌曲吧。
歌詞的話是講喜歡一個短髮女孩的故事,好適合高中生的夏天和類似這樣的好天氣的季節,好簡單好單純。
每次聽這首歌都一直讓我想起高中時期的日子,那好像永遠都是只有晴天的日子。
那個時候我也認識了一個短髮的女孩,我們很努力地寫信,一起聊著搖滾樂、聊一些漫無邊際又有些虛無的話題,偶爾也互相吐槽(好吧沒有偶爾)。
人的相遇有時就這麼奇妙,很高興的是十年後的現在我們還是很好的朋友,甚至上星期才用LINE聊了天。我想我一定從她身上學到了開朗樂觀的勇氣,也讓我自己努力成為一個幽默的人。也是一個非常值得真誠以待,甘願掏心掏肺的好人。甚至我也知道她一定會看到這篇。
紙短情長,再怎麼說也說不盡,只好藉由歌聲來感謝這一切了。
送給17歲的天空下,在四樓窗台邊頂著晴朗陽光看著書,就跟這首MV一樣發著光芒的短髮女孩。
底下是歌詞翻譯與原文歌詞
緩緩上升的氣球 碰到心的天花板後破了
紅色的碎片緩緩地飄落 飄盪著
失去了好多 花也凋謝了
即使如此我還是 一直等著你
滿頭大汗的季節 在附近的長堤上看著的夕陽
一陣涼風 吹撫著我們 清爽地
喜歡你的理由 認真去找的話當然有很多
但我說不出口 只隔著相機的觀景窗對你微笑
失去了好多 顏色也褪了
即使如此我還是 一直等著你
如果我只想著我自己 如果我只想著我自己
肯定就不會受傷了
但是為什麼 腦海裡浮現的只有你 只有你
被我叫住而轉身的那雙眼睛 讓我忍不住想緊緊抱住你
好想用不變的心情 一直看著不斷改變的你
失去了好多 時光也流逝了
即使如此我還是 一直等著你
我現在只想著你 我現在只想著你
如果重要的事物能讓它一直這麼重要就好了
但是為什麼 腦海裡浮現的只有你 只有你
你那被搖曳的短髮遮住的側臉 你的表情
如果我只想著我自己 如果我只想著我自己
肯定就可以這樣結束
但是為什麼 腦海裡浮現的只有你 只有你
那一天摸到你的短髮時所查覺到對你的心情 就是我的一切
作詞:小出祐介
作曲:小出祐介
心の天井 のぼってった風船がわれた
赤いかけらがゆっくり落ちてくるよ ゆらり
たくさん失う 花もかれてゆく
それでも僕は、君を待ってる
汗ばむ季節 地元の土手で見る夕日
涼しい風が 僕らを梳かしてくよ さらり
理由の理由 さがせばいくらでもあるよ
でも言えなくて
ファインダ一越しに笑いかけたんだ
たくさん失う 色もあせてゆく
それでも僕は、君を待ってる
僕はいま僕のことだけ
僕がいま僕のことだけ
考えられればきっと傷つかないのに
なぜだろう 君のことだけ 浮かぶのは君のことだけ
呼び止めて振り向いた君の瞳に 思わず抱きしめそうになった
変わり続ける君を、変わらず見ていたいよ
たくさん失う 時がながれゆく
それでも僕は、君を待ってる
僕はいま君のことだけ
僕はいま君のことだけ
大切なものだけが大切ならいいのに
なぜだろう 君のことだけ 浮かぶのは君のことだけ
君の短い髮が搖れて隱れた橫顏 表情
僕はいま僕のことだけ
僕がいま僕のことだけ
考えられればきっと、それで終わるのに
なぜだろう 君のことだけ 浮かぶのは君のことだけ
君の短い髮に觸れて氣付いた氣持ちがすべてだった あの日のこと
2012年3月26日 星期一
[365-49]short hair / Base Ball Bear
訂閱:
張貼留言 (Atom)
唉呦這是說我嗎
回覆刪除開朗樂觀其實跟我沒有關係耶 哈哈