2007年5月31日 星期四

End May

空氣愈來愈灼熱,白天愈來愈長,五月就這麼結束了

然後是最後一個月的來到

雖然說這學期一直都沒輕鬆過,不過六月是忙碌的最高峰期,報告、考試與各式活動都是最高密度



不過今天還是要高興一下,因為meeting平安結束啦哇哈,這就是所謂的凱旋嗎

其實還滿心虛的,因為這個月真的沒有花很多時間做,連續的期中考跟報告整個讓我懶惰

整個月大概只花了十幾個小時在弄,而且修改上個月的圖表居多,新進度很少,還好老師沒怎樣

下次meeting本來是6/29,不過我們跟老師說六月比較忙希望可以延到七月再弄

(總不能跟老闆說我們六月底要去畢業旅行吧,哈)

不過也才改到7/2,6/5一個報告,12號又一個報告,13號送舊,14號報告,然後期末考,還要畢旅

照這行程看來總覺得會拖到7/1才開始弄 orz

雖然說比班上其他人早一點開始,可是做著做著還是有點心虛跟空虛啊,因為連整體架構都還不是很懂

看起來弄了很多圖表很多data好像很猛,其實都只是假象而已滴

今天一去就被老闆點名,還聽到可怕的消息,有種不得不努力的感覺,只是這感覺不知會持續多久就是了



還有差點忘記要說

貓空纜車不是六月中,是6月30號才開通,我昨天回家有上網查喔

而且聽說纜車有經過指南宮,情侶不要去坐比較好,搞不好坐上去就分手了(←早上的笑點)

還有今天畢旅最後表決的那個時間並不一定是6/27到6/30,只是一個大概時間,反正一定是期末考後啦

今天在台上忘記說明了

快樂A的快樂六月還有痛苦B的痛苦六月,還剩30天

2007年5月30日 星期三

interaction

延續ZARD的話題

「……5月27日15時10分、不慮の事故による脳挫傷の為、永眠致しました。」

重看了一下官網發布的死亡聲明,視線停在「永眠致しました」,播放器在此時隨機播放了ZARD的一首歌



"君に逢いたくなったら"

翻譯成中文的話就是「如果想見你的話」

極強烈的交互作用形成,不是貿易開放程度跟產業內貿易的交互作用,是別種化學性的



然後有異物跑進我眼睛了

真麻煩啊,我邊揉邊喊著抱怨









「亡去後的思念都是徒然」



↑以上的冷酷式說教都是枉然



2007年5月28日 星期一

requiescat

日本女歌手ZARD坂井泉水27日意外驟逝 享年40歲





90年代叱吒日本樂壇的女歌手ZARD坂井泉水過世了。以一曲「別認輸」成名的日本創作女

歌手ZARD坂井泉水,26日清晨5時許在慶應大學附屬醫院從高達3公尺的樓梯上摔下造成後

腦嚴重挫傷,於日本時間27日下午3時10分不治、享年40歲,消息傳出讓許多樂迷哀傷不

已,經紀公司也發表了「希望她的眾多名曲可以在各位樂迷的心中傳唱下去」。



本名浦池幸子的ZARD坂井泉水,去年6月因為發現子宮頸癌而入院進行手術,中間一直都

接在接受治療,但不幸的於今年4月發現癌細胞轉移到肺部住進慶應大學醫院。26日清晨5

點40分左右被人發現倒在安全梯的地上,27日下午3時10分宣告不治,經紀公司表示她有

早上散步的習慣,由於前一天有下雨導致安全梯濕滑,有可能是在返回病房的路上不慎摔

倒撞擊到後腦,而日本警方也對她是意外還是自殺展開調查。



原本預定在今年秋天要推出新專輯和舉辦睽違3年的巡迴演唱會,和病魔奮戰期間也努力

創作,但ZARD坂井泉水就這樣突然離開人世,令許多樂迷得知後相當震驚難過。ZARD坂井

泉水最早是賽車皇后被發覺,在1991年以單曲「Good-bye My Loneliness」出道,1993年

因為一首「別認輸」走紅日本樂壇,她的歌聲一直都是很多人的療傷良伴,而其不做宣傳

的神秘作風也一直都是話題, 1997推出精選輯「ZARD BLAND」狂賣250萬張,2006年10月

25日則發行「Golden Best ~15th Anniversary~」,出道16年共發行42張單曲、11張原

創專輯、5張精選以及1張現場演唱實況專輯。



─────────────────────────────────────────────────



震驚到手有點發抖,好難過,人生真是無常

我想像了一下美麗的她倒在無人的慘白樓梯間,體溫被抽離慢慢迎接死亡的景象,很可怕,可怕到想大吼



ZARD是我第一位接觸的日本歌手,我從國一就在聽她的歌

他的歌曲也多次當過柯南動畫的主題曲,療癒性質的歌聲簡直就是天使,國中期間收了她五張專輯

雖然在之後我開始接觸GLAY等搖滾樂團,再到現在的Dir en grey,就很少接觸ZARD了

不過在心中的地位還是無法被取代的

看到消息的瞬間心臟有緊揪了一下,突然的現實總是殘酷到難以接受

但更殘酷的是,我最後還是用假裝沒事的平靜態度接受了它,而且我相信我很快就會從這種情緒中恢復

即使說什麼不能原諒輕易遺忘悲傷的自己,也都只是說說而已,人都是先原諒自己再考慮要不要原諒別人

所以,請在看完這篇之後替她默哀十秒,感謝你



ZARD官方網站,進去後的那張圖就是坂井泉水

http://wezard.net/



弊社所属アーティストであります、ZARDのボーカル/作詞家、坂井泉水が、

5月27日15時10分、不慮の事故による脳挫傷の為、永眠致しました。


translation

突然有了個可以喘息的小空檔,paper的投影片未完的部份明天再說好了,今天做下去又要到很晚

前面幾篇的回應中提到翻譯視覺系樂團Dir en grey歌詞的事情,於是我就稍微整理了一下

第一次發表翻譯在CIA是2002年4月20號,作品是鬼葬的FILTH、undecided、蟲、ピンクキラー四首歌

沒記錯的話那天好像還是Dir en grey來台演唱會的日子,唱的都是鬼葬的歌,而我沒去



鬼葬是2001年1月30日發的,那年我高二,17歲,對於負面思想的音樂表現有極大興趣

那天好像是期末考,因為我記得我跟同學下午穿著制服衝去95買的

在此之前GAUZE跟MACABRE不知道被我聽了幾百次,GAUZE的歌詞本被我翻到破爛還要貼膠帶才能翻閱

在我當時的觀念,能有這兩張專輯已經非常滿足了,而且還有人肯熱烈陪我寫信討論這種冷門音樂

對於高二的自己來說,這種難以接觸的音樂我有機會聽到,甚至學校裡還有人跟我聽一樣的歌,已經很夠了

(CD當然是盜版的,也就是所謂的B版,在台灣加入WTO後已消失)



那個時候雖然有網路可是資訊並沒有像現在那麼流通,所以知道有新專輯之後非常的訝異

而且我記得95老闆賣我800多,我還嚇到,老闆以為我嫌太貴,其實我是覺得太便宜,原本以為要900的

話說後來VULGAR我也買800多,可是再後來的Withing to death就要一千多了,真過份



有些事情我總是記不太住,記住的卻又好像很無所謂不重要

但是其實它是重要的,而且是對我而言很重要,我相信這種無所謂的記憶才是"重要"這兩字的具體表現



如果說GAUZE這張專輯是我聽Dir en grey的起點

那鬼葬這張專輯就是我翻譯Dir en grey歌詞的起點了



鬼葬所呈現出來的氣氛與前兩張專輯截然不同,更陰暗

我想大概是因為第一次出現亂倫的題材在歌詞中吧,精神扭曲的意象感覺更加強烈

在前面穿插許多負面情緒,包括了:



陰暗(鬼眼、undecided)

慾望(ZOMBOID)

絕望(24個シリンダー、蟲)

臟器(FILTH)

亂倫(Bottom of the death valley、embryo、鴉)

凌虐(逆上堪能ケロイドミルク)

腐爛(FILTH、ピンクキラー)

發狂(The Domestic Fucker Family、ピンクキラー)



之後,來個最幽靜的鋼琴曲「神葬」

與其說是安撫與救贖前面所有罪孽、不如說是把它們更刻意地強調出來了,讓噁心感在鋼琴聲中繼續蔓延

如果只到ピンクキラー發狂完之後專輯就結束的話是絕對不夠的



總之那時的我對這張專輯驚為天人,就像你在沒有可能性的未來中發現可能性一樣

對於這個樂團我有太多心得,要怎麼說恐怕都說不完

所以我選擇翻譯他們的歌詞

因為翻譯出來的中文可能已經不是京原先想表達的意思了,所以翻譯出來的東西其實可說是我對歌曲的心得

先仔細聆聽、反覆閱讀歌詞,嘗試思考意義,最後動手打字,就是我消化他們的歌轉述出自己心得的過程

京常說歌詞意義隨聽的人去解釋,搞不好其實他也沒想什麼意義,然後偷偷嘲笑像我這種努力想意境的人吧

仔細想想還挺有可能,不過,沒在怕的



於是這心得一寫就寫了好幾年,我想以後也會繼續寫下去

寫到他們發不出聲音、彈不出音符為止





最後是到目前為止所有翻譯的一覽表,沒什麼意義,純粹整理好玩用的,可以當我炫耀沒關係



京詩集



 304號室 舌と夜

 スカポルトロノ「清水寺ポルノTYPE」

 人体模型12インチナショナリテレビ

 304號室﹑母と櫻

 mama



單曲 & Video clip



 虜

 業

 脈 (8又1/2convert)

 embryo(單曲ver.)

 腐海



MISSA



 霧と繭

 「S」

 Erode

 秒「」深



GAUZE



 Schweinの椅子

 蜜と唾



MACABRE



 Delty



鬼葬



 鬼眼 -kigan-

 24個シリンダー

 Bottom of the death valley

 FILTH

 The Domestic Fucker Family

 undecided

 蟲

 ピンクキラー



six Ugly



 Mr.NEWSMAN

 Ugly

 HADES

 umbrella

 children



VULGAR



 audience KILLER LOOP

 THE ⅢD EMPIRE

 INCREASE BLUE

 蝕紅

 砂上の唄

 RED...[em]

 明日無き幸福、呼笑亡き明日

 MARMALADE CHAINSAW

 R TO THE CORE

 NEW AGE CULTURE

 OBSCURE



Withering to death(全部翻譯)



 Merciless Cult

 C

 朔-saku-

 孤独に死す、故に孤独。

 愛しさは腐敗につき

 Jesus Christ R'n R

 GARBAGE

 MACHIAVELLISM

 dead tree

 The Final

 Beautiful Dirt

 Spilled Milk

 悲劇は目蓋を下ろした優しき鬱

 鼓動



THE MARROW OF A BONE(英文歌曲外全部翻譯)



 CONCEIVED SORROW

 LIE BURIED WITH A VENGEANCE

 THE FATAL BEIEVER

 GRIEF

 凌辱の雨

 DISABLED COMPLEXES

 ROTTING ROOT

 艶かしき安息、躊躇いに微笑み

 THE PLEDGE

 REPETITION OF HATRED

 CLEVER SLEAZOID







我曾經想過

自己一天到晚都在網誌上提這個從高中就在追逐的樂團好像顯得很不長進,好像還停留在某處出不來

結果好像還是什麼都沒有辦法改變

告訴我,我這樣子,是不是很悲哀?



2007年5月27日 星期日

crick

前些天很專心地在研讀這週報告用的paper

認真地讀完某一頁左邊的內容,移動要右邊的內容打算繼續唸

轉頭的那瞬間,一股不祥且叫人難過的感覺無預警地侵襲我,但是我理解這個感覺……



扭到脖子了啦啊啊啊(趴倒在書桌上抽搐)

好痛喔,蠢斃了,連偶爾想認真一下都不行

然後幾天後的現在還是有時一轉頭就會痛一下





如果我星期二歪著頭站在台上報告請大家不要笑我

這算為了學術而犧牲了吧,如此偉大的求學精神我想改拍成可歌可泣感人肺腑發人深省的電影應該沒人會反對的

2007年5月26日 星期六

N.M.N

偽り者だ 

明るい漆黒

黙る叫び

アレより責任



変わり

時の最果て

不愉快

ありふれた旋律

違う声

幸せ

求め

気になる

想い

潜む音



でもそれは邪悪です

しかも悪意です

さらに罪です

「  」に対する裏切りです



でも耐えられないんです

でも抑えられないんです

でも隠せないんです



でも分からないんです

でも越えられないんです



でも触れられないんです



Nothing Myself Nothing







そして我慢したんです



scarab

某天晚上,大概是十一點半之後,我從捷運站出來正要回家

獠牙般的明月,從大樓與大樓間夾出的狹長狀夜空中發出疲倦的微光,地表四周混入漸層般的黑幕

當我正要走進騎樓時,一道虛弱的綠光閃進我右側的黑暗之中



是金龜子,我看的很清楚

好吧其實也沒有說看的多清楚,也許是我自以為是金龜子那物體就成了金龜子

那時我的右側是一個類似死巷子的小空間,因為沒有燈,看起來就像四方型的三次元黑洞

而那隻也許是我自以為是金龜子那物體就成了金龜子的金龜子朝著黑洞飛了進去

光滑的背殼反射出很微小卻會去注意到的綠光,短暫的綠光拉成一道綠線搖曳著飛進了黑暗

然後綠光線超出我的可視範圍,消滅在我的右側

那麼,問題就在這裡







你想到了哪一首歌以符合上述情境?

給你十秒鐘回答

2007年5月23日 星期三

pleasure

如果是處於長期歡愉下的歡愉,那歡愉就變的不再是歡愉了

你知道的,就在人類無可救藥的習慣性或適應性或其他什麼混帳東西加諸其上之後

然後不再是歡愉的歡愉就沒了存在意義,長期歡愉下的歡愉其意義只徒留空虛



所以黑暗中的歡愉才是歡愉實質上應存在的相對定義,而且具備擴大效果

長期下、應該說甚至短期下的黑暗,只要有一些些值得開心的事,其實只有一點點的快樂也會被放大



那是相對足以成為救贖成為光的人事物

(我喜歡相對這個詞,relative,因為是相對在支配這個世界,再也沒有絕對,總是模糊不清)

反面來說你以為你總是藉著其他物質非物質的光依存著但事實上是你沒注意到發光的就是自己這也是有可能的

終於沒有在黑夜下敲打鍵盤,我飛舞在晨沐中



午前九時二十八分



2007年5月17日 星期四

suspiration

其實總愛在時間的追逐中混入嘆息

其實每個人都一樣忙碌一樣辛苦一樣都要寫報告一樣要念paper有人還要幫老闆做事

其實沒有理由主張自己所身處的環境比較辛苦

其實就是這樣

其實愈多的嘆息只隱含對自己的懦弱



其實我偷偷學會把嘆息與絕望與抱怨與不滿吞下肚

其實想不到還要寫什麼了,寫報告去

2007年5月14日 星期一

Loving Die

今天一如往常地,一邊抱怨事情很多做不完一邊上網找相關文獻的我

在電腦桌上瞥到一張黑色的長方形小紙條

是天下無敵超優秀看似凶巴巴其實很善良的視覺系樂團Dir en grey新專輯THE MARROW OF A BONE的CD側標

我翻到紙條背面看著可當作密碼用的條碼,連上了公式網站的新專輯期間限定網頁

事實上專輯買來到現在我還是第一次連進去,一開始密碼還打錯讓我懊惱了一下子

後來才知道原來是條碼十碼而不是四碼(輸入密碼的欄位小到讓我錯以為只能打四碼)

進去之後當然是到處亂點亂看啦,還滿興奮的,早就把煩人的報告丟到宇宙盡頭去了



先說說不用密碼也能看的部份好了

增田勇一先生替新專輯寫的REVIEW真的很棒,他好像是專門幫Dir寫東西的?

不過最讓我驚艷的是居然有參予新專輯製作的工作人員訪談,以前好像都沒放過這種東西

滿多工作人員都說一開始見到五位團員有點怕怕的,不過一起合宿錄音之後發現他們都是很好的人

而且合宿的時候幾乎每天都是喝酒喝到天亮,整個就是一群不愛惜身體的臭大叔們(Shinya例外我相信)

加上今年他們海外演唱會很多,所以錄音、專輯設計、後製等都很趕,因為團員們常常不在日本

可是這些東西都需要他們的參予

所以根據工作人員們的說法,到後來幾乎都是每天熬夜在趕工製作

甚至團員們熬夜完隔天早上就前往演唱會會場,然後當天晚上就舉行演唱會,幾乎沒有睡眠

真是讓人震撼的緊湊行程,都30幾歲了這樣身體撐得住嗎?真可怕



要用密碼登入的部份主要是團員們對於這次新專輯中的歌曲介紹與製作心得

他們似乎私底下會用關西腔說話?看到京用關西腔感覺很妙

雖然全看完了不過也忘的很快

記得第一首歌CONCEIVED SORROW,薰說本來沒有要放在第一首

不過做好後發現這種曲風好像也只能放第一首了,於是就放在第一首,我覺得有夠好笑的



然後Agitated screams of maggots這首是整張專輯第一個錄的

那時候京的喉嚨剛好受傷(原文:喉が壊れかけていた),所以京說這首是偶然的贈禮(偶然の贈物)

應該是說即使喉嚨不適還是有錄好吧,不過既然喉嚨受傷就不要先錄這麼吼的歌啊!

話說京的聲音好像跟以前比真的有差,GAUZE時期的尖叫很高很尖銳

雖然新專輯中還是有尖叫,不過感覺是很技術性的尖叫,跟以前那種純尖叫不同(聽懂的麻煩舉個手)



至於GRIEF,京對這首歌的說明是:沒什麼特別的,很自然地就這樣唱出來

其實他對很多歌的說明都是這樣,不過這樣簡短的說明到底說明了什麼實在是很值得玩味的問題

這種亂吼亂發瘋亂叫的歌是要怎樣才能很自然地唱出來啊西村先生



讓我覺得最好笑的是REPETITION OF HATRED這首歌中Die說的話:

「這首歌彈奏的部分還好,比較困難的反而是在合唱的部份。基本上所有的歌曲都是由京來考慮說

『這裡我ㄧ個人吼』『這裡要全員一起吼』,不過他從不考慮彈吉他的人方不方便一起跟著唱(笑)」



說實在我看到這邊大笑耶,京真是太任性的小鬼了

光是想像「京說這段大家一起吼,然後Die偷偷皺眉想說這段彈都來不及了還吼咧」就覺得很好笑

原本心情因為報告進度不佳一直有點鬱悶,不過看到這句的時候整個心情大好耶,太神奇了

所以我決定這篇標題叫做Loving Die,某Be看到一定會很高興吧



2007年5月13日 星期日

M'sDay

晚上接到來自異國的電話,真是令人高興,雖然不是找我的

聽起來好像很彆扭,不過我們全家四隻都愛你

2007年5月11日 星期五

homework

約是研究所考試程度的統計題目

歡迎剛考完或有志報考研究所的朋友幫忙解答順便畫表格然後做成投影片如果可以幫忙上台報告的話就更無敵了




調查八位新任職大學畢業生之在校學業成績
(X)和起薪(Y) (月薪,單位:萬元)如下:





























在校學業成績(X)



89.3



74.5



78.2



61.3



72.6



81.5



66.3



69.8



起新(Y)



3.3



2.7



2.7



2.1



2.4



3.0



2.2



2.4





 Xi = 593.5, Yi = 20.8, Xi^2 = 44578.41, XiYi = 1567.83, Yi^2 = 55.24





 


   



 


1.      XY的相關係數


2.      YX的回歸式


3.      說明β1^的意義


4.      檢定H0: β1 = 0, H1: β10, α= 0.05, 寫成ANOVA


5.      R^2


6.      若某生在校學業成績85分,試求其起薪待遇95%的預測區間


 

[mero]末期



自從mero再度改版後,好像就一直抓不到網誌的資料

明明都有持續更新內容,可是一直沒有成長

狀態已經從最好的精神飽滿掉到最糟的末期,連講話都變成紅色了

本來我以為大家都這樣,不過剛剛看到阿滴的角色狀態是精神飽滿耶,表示有抓到網誌內容

可是我看詳細資料中也沒有出現RSS取得失敗的訊息啊,怎麼回事,是要修改什麼我忘記做了嗎?

mero達人阿滴請救救我家的黑石榴!

2007年5月8日 星期二

bewilderment

留著意明日識依稀見不虛偽到無力感不包裹細再早責任大已語輕言快樂過愛沒錯見用不在也許嘔吐嘔吐嘔吐嘔吐

2007年5月6日 星期日

時代是思樂冰 (終)

其實我一點也沒有要把思樂冰當作一個系列在寫

只是剛好主題是思樂冰就一直拿來用了

看到七一一裡有小朋友開心地買了思樂冰,離開店後開心地邊走邊喝,我領悟了什麼



我曾經為了喝思樂冰苦尋店家,最後因味道與感覺都跟小時候不同而感到懊惱

可是那些小朋友不會有這種感覺,他們沒能跟到上一代思樂冰的風潮

這樣的他們反而是最能享受到思樂冰理應帶來的快樂的一群,也不會覺得難喝而倒掉

對那群20世紀末最後幾年才出生的小鬼們來說,思樂冰是完全陌生的詞,全新的體驗

即使和我同年的人們都覺得好像變了不好喝,對他們來說很好喝啊



被過去綁住了,是這樣說的嗎?好像太嚴重

十幾年前小鬼頭的我們也是這樣快樂地邊吸思樂冰邊打鬧著

過去的思樂冰為過去的我們帶來快樂,現在的思樂冰為現在的他們帶來快樂

「思樂冰」這詞所賦予的時代意義(或是我愛提的存在意義)一直都是快樂,沒有因為時間而改變

如果它的意義一直沒變,那好像又沒有什麼資格可以大聲地說現在的思樂冰變不好喝變爛了



快樂與滿足,雖然很小,卻一向是思樂冰帶給我們的

現在的我們學會用理性與記憶來對快樂抽絲剝繭地分析,進而自己感到疑惑跟失望

原來思樂冰沒變,好像是小鬼長大了變聰明了

好像有什麼地方有矛盾還是歪理,不過大概就是這個樣子的想法



有這樣的結論之後應該就不會再出現相關的文章了,所以替時代是思樂冰這系列作個總結

第一篇的主旨是「追憶與期待」,講過去

第二篇的主旨是「期待與失望」,講現在

第三篇的主旨是「失望與本質」,講相較於過去的未來,以及縱橫起來的時代意義



啊不過本文一開始好像有提過我沒有把這當作一個系列在寫喔


2007年5月5日 星期六

lazurite

一顆玻璃珠自階梯上滾落

規則又不規則地彈跳流洩出水晶音律

優美卻聽的出變調



大夥歡樂地談笑,誰也沒在注意

玻璃珠默默朝深不見底的黑暗跳去

我有發現,卻只是站在階梯高處看著



猶如墜入黑暗的流星,然後聽不見了聲音



2007年5月3日 星期四

豬豬人參

去年九月底的時候我寫了一篇網誌來期待這部電影的誕生

文章在這裡,223天就這樣過去了

對於喜愛特攝英雄的我來說,豬豬人的電影是一種象徵,代表特攝英雄也可以拍的很大人,不再只是給小朋友看的胡鬧劇



不過這篇的重點是,我也想跟大家去美麗華看豬豬人啦

如果是昨天就好了,我昨天在家睡了一整天耶,雖然是補之前的眠不過還是很空虛,恍恍惚惚的

離題一下,話說四月這樣一忙我發現我瘦了快三公斤,忙碌跟熬夜與減肥應該有正相關



大家快找時間去看豬豬人吧,不看電影鬼要去看,愛看電影鬼也快去看

可是看過的嚴禁洩漏劇情

雖然我偷偷看過了一些影評說好像結尾收的不好,不過還是禁止洩漏劇情,拜託大家



啊,還有禁止炫耀,例如:

「豬豬人參超好看的啦,那個什麼什麼地方超帥的!」

「什麼你還沒看過豬豬人參!?你怎麼了?」

「快去看豬豬人參!你一定會喜歡!」

「居然還沒看過豬豬人參,真是太可憐了,走啦我請你看」←後面這個可以

諸如此類的都是禁句,我會砍回應喔!

ailurophile

晚上去買冰棒,原來已經到了吃冰棒的季節了

走過小巷子要回去時,看到一隻貓佇立在微光的夜幕中

貓的眼神看起來總是像充滿疑惑,好像在思考,又好像什麼都沒在想,大眼睛咕溜咕溜

我對牠喵喵叫了幾聲,意思是問牠要不要吃冰棒,結果牠只是一直看著我,大概是我發音不標準



直到我離開那條巷子前牠都待在同個地方,路燈的光貼在牠毛茸茸的背上

原來貓的背影配上夜巷也可以這麼讓人感到孤寂

2007年5月2日 星期三

present



「唷~你好啊!終於找到你家了!」蹦蹦跳跳的米奇發出鏗鏘鏗鏘的愉悅聲響

「你、你找誰!?」我擺出笨拙的防衛架式警戒地問



今天晚上,這位年老的貴客從遙遠的美國迪士尼前來拜訪

是個可愛的鑰匙圈,它可是從美國飛來的禮物喔,讓我炫耀一下吧



雖然並沒有所謂睹物思人的效果,不過一想到有人在國外居然還記得自己的存在真是令人高興

我想電話、簡訊、信件、網誌的回應應該都有類似的效果吧,代表自己還沒有被世界遺忘的證據

可惜我的鑰匙圈實在太多(愛轉蛋的下場),看來灰塵先生又有新的地方可以落腳了

米奇先生的全貌隱藏在我某個相簿裡,你還不去看看他

footling

用很多時間努力了很多事情

卻沒有時間努力

窒息的九小時,很累但不悲哀,星期二



應變數為星期二疲勞度

時間做虛擬變數D

1=晚間七點前

0=晚間七點後

實證顯示,在α=0.05下,晚間七點前後的星期二疲勞度有顯著差異



「那我想殘差值應該是別人說的」

老師還是一臉正經,好像台下笑成一團的同學都是笨蛋

不過說真的,這點程度到底該拿什麼去跟別人競爭

好無能



「ただ生きているだけの無能なその声歩き出せない夢も愚かな泡となって消えろ」

是怎樣的人才會寫出這樣的字句

2007年5月1日 星期二

rain

一下子就破個洞的晚上六點前的天空

比瞬間多一點的時間洗成白色的四周好像有模糊的晃動的若隱若現的伴隨雜訊的直線條的老舊的黑白電影

在滑蛋牛肉飯變成滑蛋牛肉稀飯前一秒把它吃光光坐在青綠色的山丘上瞭望這世界的撐著黑傘的我



「空は限りなく色艶やかに舞い踊り世界を洗い流す」

聽著耳機裡開演唱會的皮耶羅這樣唱著我聽不懂的歌詞的他



遠處有個果斷又略帶不安地甩開一身雨水躲進騎樓的溼答答的你

在心底偷偷說了聲還OK嗎你真棒的我



只是純粹名詞沒有當作人名使用的雨

無意義不過這樣就很好的一切